Друк апостиль - це міжнародний штамп, що надає юридичну силу документом, який був виданий в одній країні, а використовується в інший.
Апостиль діє тільки в ряді країн які увійшли в список країн Гаазької конвенції від 1961 р.
Документ з подвійним апостилем виглядає як нотаріально завірений переклад вашого документа з оригінальним апостилем який завіряється печаткою і підпис нотаріуса. На нотаріальному перекладі проставляється другий апостиль безпосередньо в Міністерстві Юстиції України. Це по суті той же апостиль тільки з нотаріальним перекладом, на якому так само поставлений апостиль.
Деякі країни не довіряють перекладу документа з одним апостилем, тому і вимагають апостиль на перекладі. У цьому випадку апостиль підтверджує справжність нотаріальної копії і перекладу і дає повну юридичну силу вашого документа.
З іншого боку, другий апостиль ставиться на перекладі мовою тієї країни, де буде використовуватися документ з тією метою, щоб не переводити його вже за кордоном. Іншими словами, ви перетинаєте кордон вже з повним комплектом готового для використання документа.
Країни, що вимагають подвійний апостиль:
У разі якщо ваша країна подачі це Італія, Франція, Австрія, Нідерланди, Бельгія, Великобританія, Португалія, Швейцарія, Ізраїль, Іспанія, тоді алгоритм проставлення наступний:
1. На оригіналі документа проставляється печатка апостиль.
2. Документ перекладається на потрібний вам мову і нотаріально посвідчується.
3. І останній крок це подача вашої нотаріальної копії з перекладом до Міністерства юстиції.
| Проставлення Подвійного апостиля | Вартість |
|---|---|
| 1-й апостиль на документ (якщо потрібно) | 250 грн. |
| Переклад документів | 250 грн. |
| 2-й апостиль на документ | 250 грн. |
Юридична компанія ЮСТ груп пропонує допомогу в отриманні довідки про відсутність судимості і переклад документів.
Поважайте Ваш час - звертайтеся в компанію ЮСТ Груп і будьте впевнені у кваліфікованому вирішенні Ваших питань.
Телефонуйте - 044-222-59-73.